اصطلاحات روزمره عربی – سیزده

 اصطلاحات روزمره عربی – سیزده

أیمکنک أن تخبرنی متى یغادر القطارCan you please tell me what time the train leaves
أنا ممتن لک لاستضافتک إیای فی الحفلهI am grateful to you for inviting me to the party
أذکر شکله و لکننی لا أستطیع أن أتذکر اسمهI remember his face but I can’t remember his name
أنا جبان لدرجه أننی نادرا ما أزور طبیب الأسنانI’m such a coward that I rarely visit the dentist
فی ست وأربعین سنه بنی هذا الهیکلIt has taken forty-six years to build this temple
تواجه الیابان أزمات اقتصادیه قاسیهJapan is confronted with severe economic problems
زرتُ شانغهای لَمَّا زرتُ الصین المره الأخیرهThe last time I went to China, I visited Shanghai
تأخرنا على المدرسه بسبب المطر الغزیرWe were late for school because it rained heavily
لست أحسن فی تذکر الأشیاء منیYou are no better at remembering things than I am
من الأفضل لک أن تزور طبیبک فی الحالYou’d better go to see your family doctor at once
یستحسن أن تذهب لرؤیه طبیب العائله حالاًYou’d better go to see your family doctor at once
کانت کره القدم تُلعَبُ فی الصین فی القرن الثانیFootball was played in China in the second century
حاولت أن أجعل تشارلز یساعدنی لکنه لم یفعلI tried to get Charles to help me, but he wouldn’t
تعافى عمّی من مرضه کلیّاًMy uncle has completely recovered from his illness
تأکد جیدا من اغلاق الباب قبل ان تغادرSee to it that the door is locked before you leave
تأکد ان تغلق الباب قبل ان تخرجSee to it that the door is locked before you leave
غناءها أجمل من غناء أیاً من زملائها فی الصفShe can sing better than anybody else in her class
قریباً سیأتی الیوم الذی یستطیع فیه البشر السفر إلى کوکب المریخThe day will soon come when man can travel to Mars
کانت تعزف على البیانو عندما دخلتُ إلى الغرفهWhen I entered the room, she was playing the piano
لا تُنْصِتُ أبدًا ربما یَحْسُنُ بی التحدث إلى الجدارYou never listen I might as well talk to the wall
إنک لا تنصت مطلقاً من الأفضل لی أن أتحدث إلى الجدارYou never listen I might as well talk to the wall
استیقظ بیل باکراً لیلحق بأوّل قطارBill got up early in order to catch the first train
لم آکل منذ الإفطار، وأنا جائع جداI haven’t eaten since breakfast and I’m very hungry
لم آکل مذ أفطرت، وأنا جائع جداI haven’t eaten since breakfast and I’m very hungry
کثیراً ما یقال أن الحلویات مضره بالأسنانIt is often said that sweets are bad for your teeth
خذ مظله معک فی حال أمطرتTake an umbrella with you in case it begins to rain
الإنترنت مصدرُ معلوماتٍ لا یقدر بثمنThe Internet is an invaluable source of information
شعبیه مواقع الإنترنت تعتمد على محتویاتهاThe popularity of a web site depends on its content
أیَّ نوع من المعلومات تجد فی الإنترنتWhat sort of information do you get on the Internet
یمکنک تعدیل هذا المکتب لیناسب طول أی طفلYou can adjust this desk to the height of any child
أعاد کتابه القصه فأحالها قصه مختلفه تمامًاHe rewrote the story into a completely different one
إذا أردت الحصول على دراجه جدیده، من الفضل لک أن تبدأ بتوفیر النقودIf you want a new bike, you’d better start saving up
أهذه أول مره تأکل فیها الطعام الیابانیIs this the first time for you to have Japanese food
کان جون یجمع الطوابع مذ کان صغیرًاJohn has been collecting stamps since he was a child
حاولنا أن نغیر رأیه لکننا لم نستطعWe tried to get him to change his mind, but couldn’t
حاولنا إقناعه بالعدول عن رأیه لکننا فشلناWe tried to get him to change his mind, but couldn’t
فی البدایه واجه صعوبه فی التأقلم مع بیته الجدیدAt first he had trouble getting used to his new house
لیست قلقهً بشأن درجات اختبارها البتهShe is not in the least worried about her test scores
بحثوا بکل السبل محاولین تجنب الحربThey explored every avenue in an attempt to avoid war
یمکنک استعاره هذا الکتاب بشرط أن تبقیه نظیفاًYou may borrow this book as long as you keep it clean
یمکنک استعاره الکتاب بشرط أن تحافظ علیهYou may borrow this book as long as you keep it clean
کالعاده تأخر مایک عن إجتماع بعد الظهرAs usual, Mike was late for the meeting this afternoon
أشار أن تنفیذ الخطه سیکلف الکثیر من المالHe pointed out that the plan would cost a lot of money
لیس من السهل تعلم لغه جدیده بعد سن الخمسینIt’s not that easy to learn a new language after fifty
هاجم الیابانیون میناء بیرل فی السابع من دیسیمبر عام واحد و أربعینThe Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941
من قابلتَ فی مکتبی بالأمس بلجیکیThe man you saw in my office yesterday is from Belgium
سنذهب فی رحلتنا المدرسیه إلى قلعه أوساکا غدًاWe are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow
فی مثل هذا الوقت من العام الماضی، کان مسافرًا إلى الفلبینHe was traveling in the Philippines this time last year
أخذت موعداً مع الطبیب عند الرابعهI made an appointment to see the doctor at four o’clock
کنت عطشاناً فأردت أن أشرب شیئاً بارداًI was very thirsty and I wanted to drink something cold
فی کندا لا یمکنک شرب الکحول حتى تبلغ سن العشرینIn Canada, you’re not allowed to drink until you are 20
أمی لدیها رخصه قیاده و لکنها لا تقود سیارهMy mother has a driver’s license, but she doesn’t drive
عشنا فی أوساکا عشر سنوات قبل مجیئنا إلى طوکیوWe lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo
علینا أن نهتمّ بالمحافظه على تراثنا الوطنیWe must all take care to preserve our national heritage
یشتبه الریفیون عادهً بالغرباءCountry people are traditionally suspicious of strangers
ینظر أهل الأریاف إلى الغرباء عادهً نظره شبههCountry people are traditionally suspicious of strangers
أخطط لدعوه ضیوف کثیرین إلى حفل الافتتاحI plan to invite a lot of guests to the opening ceremony
قررت أن أعمل لحساب شرکه فی الولایات المتحدهI’ve made up my mind to work for a company in the States
قررت أن أعمل لحساب شرکه فی أمریکاI’ve made up my mind to work for a company in the States
توقف جاک فجأه عن الکلام عندما دخلت ماری إلى الغرفهJack suddenly stopped talking when Mary entered the room
ألا یجدر بک أن تتجاهل أخطاءه و تسامحهShouldn’t you overlook his indiscretions and forgive him
أنا مدین لک کثیرًا لکل ما فعلته لأجلیI am greatly indebted to you for all you have done for me
عاش أبی فی ناجویا لأکثر من خمسه عشر عاماًMy father has lived in Nagoya for more than fifteen years
ملأ الدخان الغرفه حتى صعُب علیّ التنفسThe room was so full of smoke that I could hardly breathe
من الأفضل لک أن تسرع إذا أردت أن تصل إلى المنزل قبل حلول اللیلYou’d better hurry up if you want to get home before dark
ما إن وصل إلى المطار حتى اتصل بمکتبهAs soon as he arrived at the airport, he phoned his office
بمجرد وصوله إلى المطار، قام بالإتصال بمکتبهAs soon as he arrived at the airport, he phoned his office
عاده ما یکون الأطفال ماهرین جداً فی تعلم اللغاتChildren are often very good at learning foreign languages
هذه المسأله سهله لدرجه أن أیّ طالب یمکنه حلّهاThis is such an easy problem that any student can solve it
لهؤلاء الذین یریدون تمزیق العالم إلى أشلاء، أقول أننا سنلحق بکم الهزیمهTo those who would tear the world down: we will defeat you
نأمل جمیعًا أن یأتی وقف إطلاق النار هذا بسلام عالمیWe all hope that this cease-fire will make for world peace
سأنهی واجباتی عندما أعود إلى البیت بعد الظهرI am going to do my homework when I get home this afternoon
ولی العهد هو من یرث العرشThe crown prince is the one who is to succeed to the throne
ما أن رن الجرس حتى دخلت المعلمه إلى الصفAs soon as the bell rang the teacher came into the classroom
فی البدایه وجد صعوبه فی الإعتیاد على العیش فی بیته الجدیدAt first he had trouble adjusting to living in his new house
یمکن معالجه السرطان إذا اِکْتُشِفَ فی مرحله مبکّرهCancer can be cured easily if it is found in its first phase
وُقِّعَتْ معاهده سلام بین الیابان والصین عامَ ۱۹۷۸In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China
یبدو من منظر السماء أنها من الممکن أن تمطر الیوم بعد الظهرJudging from the look of the sky, it may rain this afternoon
قبل أن تکتب شیئًا، ینبغی أن تتأکد من الحقائقYou should make sure of the facts before you write something
تم قبوله فی الجامعه بعد أن رسب فی امتحان القبول مرتینHe entered the university after failing the examination twice
لربما قابلته فی مکان ما من قبل و لکنی لا أذکر أینI may have met him somewhere before, but I can’t recall where
عبّر الشاعر عن رغبته الحارقه للمرأه التی أحبهاThe poet expressed his burning passion for the woman he loved
وقعت تفاحه عندما فتحت باب الثلاجهWhen I opened the door of the refrigerator, an apple fell out
ما أن سمعت الجرس حتى ردت على الهاتفAs soon as she heard the bell ring, she answered the telephone
ذهب للمتجر فی آخر لحظه، قبل الإغلاق بقلیلHe went to the store at the last minute, just before it closed
سنأکل کثیرًا اللیله، آمل أنک لست على حمیهWe’re going to eat a lot tonight so I hope you’re not on a diet
فی الحقیقه لم آکل أی شیء منذ هذا الصباحAs a matter of fact, I haven’t eaten anything since this morning
أود حجز موعد للمعالجه بالفلوراید لابنیI’d like to make an appointment for fluoride treatments for my son
اشتریتَ الطعام، فإن اشتریتُ أنا الخمره فسنکون متعادلینYou bought the food, so if I buy the wine that will even things up
اشتریتِ الطعام، فإن اشتریتُ أنا الخمره فسنکون متعادلینYou bought the food, so if I buy the wine that will even things up
استغرقته ترجمه الروایه الفرنسیه أکثر من ثلاثه أشهرThe translation of the French novel took him more than three months
لا یعترض معظم الأمرکیین على مناداتی إیاهم بأسمائهم الأولىMost Americans do not object to my calling them by their first names
ما إنْ تبدأ التدخین، فإنه یصعب علیک ترک تلک العاده السیئهOnce you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit
إن الذین لا یعرفون شیئًا من اللغات الأجنبیه، لا یعرفون شیئًا من لغتهمThose who know nothing of foreign languages know nothing of their own
اللطف لغهً یسمعها الأصم، ویراها الأعمىKindness is the language which the deaf can hear and the blind can see
ثمّه شائعهٌ تقول أن الأصولیین یرسمون خطه مضاده للحکومهThere is a rumor that the radicals are plotting against the government
دخله الکبیر یمکّنه من السفر کل سنه إلى الخارجHis large income makes it possible for him to travel overseas every year
من محاسن القاموس الإلکترونی أنه سهل الحملThe good thing about this electronic dictionary is that it’s easy to carry
کان بروس غضبانًا حین ترکته خلیلته، لکنه سرعان ما نسی الأمرBruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it
بالرغم من أننی أحسست بأن هناک شیئاً غریباً ، لم أعرف بالتحدید ما هوEven though I felt that there was something strange, I just didn’t know what it was
جرح توم نفسه و هو یحاول فتح کیس فول سودانی بسکین جیبهTom managed to cut himself while trying to open a bag of peanuts with his pocketknife
من یسألْ یکنْ غبیًّا خمسَ دقائق، ومن لا یسألْ یبقَ غبیا أبد الآبدینHe who asks is a fool for five minutes, but he who does not ask remains a fool forever
هبط إنسان على سطح القمر، وأنهار حائط فی برلین، و عالم ترابطت أجزاؤه بعلمنا وخیالناA man touched down on the moon A wall came down in Berlin A world was connected by our own science and imagination

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *