وَ مِنْ کَلام لَهُ عَلَیْهِ السَّلامُ
از سخنان آن حضرت است
در گریز از دنیا
اَیُّهَا النّاسُ، اِنَّمَا الدُّنْیا دارُ مَجاز، وَالاْخِرَهُ دارُ قَرار، فَخُذُوا مِنْ
اى مردم، دنیا سراى گذر، و آخرت خانه همیشگى است، از سراى گذر براى
مَمَرِّکُمْ لِمَقَرِّکُمْ، وَ لا تَهْتِکُوا اَسْتارَکُمْ عِنْدَ مَنْ یَعْلَمُ اَسْرارَکُمْ،
خانه دائمى توشه برگیرید، و نزد آن که اسرار شما را مى داند پرده حرمت خود را ندرید،
وَ اَخْرِجُوا مِنَ الدُّنْیا قُلُوبَکُمْ مِنْ قَبْلِ اَنْ تُخْرَجَ مِنْها اَبْدانُکُمْ.
دلهایتان را از دنیا خارج کنید قبل از آنکه بدنهایتان را خارج کنند.
فَفیها اخْتُبِرْتُمْ، وَلِغَیْرِها خُلِقْتُمْ. اِنَّ الْمَرْءَ اِذا هَلَکَ قالَ النّاسُ:
در دنیا آزموده شده اید، و براى غیر آن بهوجود آمده اید. انسان وقتى از دنیا مى رود مردم مى گویند:
ما تَرَکَ؟ وَقالَتِ الْمَلائِکَهُ: ما قَدَّمَ؟ لِلّهِ آباؤُکُمْ،
(از ثروت) چه گذاشت؟ و فرشتگان مى گویند: (از عبادت) چه فرستاد؟ خدا پدرانتان را خیر دهد،
فَقَدِّمُوا بَعْضاً یَکُنْ لَکُمْ، وَ لا تُخَلِّفُوا کُلاًّ فَیَکُونَ
مقدارى پیش فرستید که در آخرت به سود شماست، و تمام آنچه را دارید پس از خود به جا نگذارید
عَـلَـیْـکُـمْ .
که به زیان شماست.